Cerca


Filtres actuals:
Començar nova cerca
Afegir filtres:

Fes servir filtres per afinar els resultats de la cerca.

Resultats 21-28 de 28.
Registres trobats:
Data de publicacióTítolAutor(s)
2021-06La traducción pedagógica como recurso en los manuales de ELE alemanes. Estudio de los manuales utilizados en las escuelas de adultos en Alemania (VHS)López Casanovas, Patricia; Martínez-Carrasco, Robert
2018-06Valoració dels recursos en català per a la traducció economicofinanceraGuasch Vallverdú, Maria Antònia; Oliver González, Antoni; Ubide Ferrer, Georgina
2018-02La traducció automàtica amb postedició en una UE multilingüe: el cas del catalàSantanach Sabatés, Laia; Universitat Oberta de Catalunya; Oliver González, Antoni
2019-06Voces superpuestas, doblaje en off y subtitulado de documentales. Análisis comparativo de diferentes modalidades de traducción audiovisual a través de un estudio de caso: I Am Not Your Negro, textos de James Baldwin y guion de Raoul PeckCarrión Álvarez, Irene; Mesa Lao, Bartolomé
2018-06La pérdida del ingenio del Dr. Crane. Estudio de caso de la traducción para el doblaje de los juegos de palabras en FrasierDíaz López, Virginia; Oliver González, Antoni
2020-06Estudio contrastivo inglés-español de metáforas conceptuales sobre la crisis del covid-19 en el periodismo económicoGutiérrez Gata, Sara; Prado-Fonts, Carles; Borrell Carreras, Helena
2018-01-31El doblaje del inglés al español del humor en la serie televisiva Modern Family: estudio de recepciónSimeone, Débora; Universitat Oberta de Catalunya; Mesa Lao, Bartolomé
2023-01Veintitrés años después. Análisis de la localización al español de Final Fantasy VII y Final Fantasy VII RemakeRisueño Checa, Mónica; Martínez-Carrasco, Robert