Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10609/149094
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorNadal Cervera, Carmen-
dc.coverage.spatialLondres-
dc.date.accessioned2023-10-28T12:00:41Z-
dc.date.available2023-10-28T12:00:41Z-
dc.date.issued2023-06-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10609/149094-
dc.description.abstractLa localització de videojocs és un camp relativament nou dins de la traducció, i, com a tal, requereix més estudis. En aquest estudi de cas s’analitza la localització dels antropònims i noms de pokémon als videojocs Pokémon Escarlata y Pokémon Púrpura, seguint les estratègies proposades per Fernández Costales. Després d’una revisió dels antecedents de l’estudi i de les teories més destacades, s’analitza en profunditat i estadísticament l’origen de cada nom en castellà, les tècniques de traducció utilitzades i la relació amb l’original japonès i la localització anglesa, per a determinar com d’independent és la localització al castellà de la localització a l’anglès.ca
dc.description.abstractLa localización de videojuegos es un campo relativamente nuevo dentro de la traducción, y como tal, requiere de más estudios. En este estudio de caso se analiza la localización de antropónimos y nombres de pokémon en los videojuegos Pokémon Escarlata y Pokémon Púrpura siguiendo estrategias propuestas por Fernández Costales. Tras una revisión a los antecedentes de este estudio y a teorías destacadas, se analiza en profundidad y estadísticamente el origen de cada nombre en castellano, las técnicas de traducción empleadas y su relación con el original japonés y la localización inglesa, para determinar cuán independiente es la localización al castellano de la localización al inglés.es
dc.description.abstractVideo games localisation is a relatively new area in translation, and therefore needs further studies. In this case study, we will analyse the localisation of anthroponyms and names of pokémon in the video games Pokémon Scarlet and Pokémon Violet, following the translation strategies proposed by Fernández Costales. After reviewing the studies precedents and relevant theories, we will analyse in depth and statistically the origin of each name in Spanish, the translation strategies utilised and the relationship with the original Japanese name and the localised English name, to determine how independent is the Spanish version from the English localisation.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfca
dc.language.isospaes
dc.publisherUniversitat Oberta de Catalunya (UOC)-
dc.rightsCC BY-NC-ND*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/-
dc.subjectlocalitzacióca
dc.subjectlocalització de videojocsca
dc.subjectPokémon Escarlata i Pokémon Púrpuraca
dc.subjectestratègies de traduccióca
dc.subjectdomesticacióca
dc.subjectestrangeritzacióca
dc.subjectlocalizaciónes
dc.subjectlocalización de videojuegoses
dc.subjectPokémon Escarlata y Pokémon Púrpuraes
dc.subjectestrategias de traducciónes
dc.subjectdomesticaciónes
dc.subjectextranjerizaciónes
dc.subjectlocalisationen
dc.subjectvideo game localisationen
dc.subjectPokémon Scarlet and Pokémon Violeten
dc.subjecttranslation strategiesen
dc.subjectdomesticationen
dc.subjectforeignizationen
dc.subjectPokémonca
dc.subjectPokémonen
dc.subjectPokémonen
dc.subject.lcshTranslating and interpreting -- TFMen
dc.title"Bienvenidos a Paldea": Traducción y transcreación en la nomenclatura de Pokémon Escarlata y Púrpura desde el japonés al castellanoes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisca
dc.audience.educationlevelEstudis de Màsterca
dc.audience.educationlevelEstudios de Másteres
dc.audience.educationlevelMaster's degreesen
dc.subject.lemacTraducció i interpretació -- TFMca
dc.contributor.tutorRodríguez Vázquez, Silvia-
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
Aparece en las colecciones: Trabajos finales de carrera, trabajos de investigación, etc.

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
cnadalcerveraTFM0623.pdfMemoria del TFM1,75 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
Comparte:
Exporta:
Consulta las estadísticas

Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons