<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="http://hdl.handle.net/10609/2226">
    <title>Repository Community:</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10609/2226</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10609/266" />
        <rdf:li rdf:resource="http://hdl.handle.net/10609/265" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2013-05-08T20:00:56Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="http://hdl.handle.net/10609/266">
    <title>Gestión de proyectos de traducción</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10609/266</link>
    <description>Title: Gestión de proyectos de traducción
Authors: Oliver, Antoni
Abstract: Aquest curs d'actualització està concebut com a una introducció general als conceptes i les eines necessàries per a gestionar projectes de traducció: determinació de recursos humans i informàtics, càlcul de volum i cost, formats, control de qualitat, de flux de treball, etc.; Este curso de actualización está concebido como una introducción general a los conceptos y las herramientas necesarias para gestionar proyectos de traducción: determinación de recursos humanos e informáticos, cálculo de volumen y coste, formatos, control de calidad, de flujo de trabajo, etc.; This refresher course is conceived as a general introduction to the concepts and tools needed to manage translation projects: determination of human and computer resources, calculation of volume and cost, formats, quality control, workflows, etc.</description>
    <dc:date>2010-02-15T23:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://hdl.handle.net/10609/265">
    <title>Gestió de projectes de traducció</title>
    <link>http://hdl.handle.net/10609/265</link>
    <description>Title: Gestió de projectes de traducció
Authors: Oliver, Antoni
Abstract: Aquest curs d'actualització està concebut com a una introducció general als conceptes i les eines necessàries per a gestionar projectes de traducció: determinació de recursos humans i informàtics, càlcul de volum i cost, formats, control de qualitat, de flux de treball, etc.; Este curso de actualización está concebido como una introducción general a los conceptos y las herramientas necesarias para gestionar proyectos de traducción: determinación de recursos humanos e informáticos, cálculo de volumen y coste, formatos, control de calidad, de flujo de trabajo, etc.; This refresher course is conceived as a general introduction to the concepts and tools needed to manage translation projects: determination of human and computer resources, calculation of volume and cost, formats, quality control, workflows, etc.</description>
    <dc:date>2010-02-15T23:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

