Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10609/102886
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorPrado-Fonts, Carles-
dc.contributor.otherUniversitat Oberta de Catalunya (UOC)-
dc.date.accessioned2019-11-25T11:05:37Z-
dc.date.available2019-11-25T11:05:37Z-
dc.date.issued2018-04-
dc.identifier.citationPrado-Fonts, C. (2018). Writing China from the rest of the west: travels and transculturation in 1920s Spain. Journal of Spanish Cultural Studies, 19(2), 175-189. doi: 10.1080/14636204.2018.1453110-
dc.identifier.issn1463-6204MIAR
-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10609/102886-
dc.description.abstractScholarship on the representation of China in the West generally assumes a direct interaction characterized by a colonial dynamics. This article shows what happens when a third agent - neither colonizer nor colonized - enters the picture and looks at two responses from Spanish texts written during the 1920s: whereas Vicente Blasco Ibáñez's China chapters in his well-known La vuelta al mundo de un novelista [1924] dissolve the Spanish position into the voice of the colonizer, Federico García Sanchiz's La ciudad milagrosa [1926] uses an external perspective to articulate a more critical view of the Western presence in Shanghai that is nevertheless subjected to a formal style that homogenizes the narrative. I argue that both works have trouble offering a coherent representation of China that is driven by their Spanish positionality. This proves not only the ambivalence of (Spanish) representations of China in the twentieth century but also the strength of the discourse generated by colonial powers, which ends up expanding its actual scope: here, domination was not only exerted in China, but also, discursively, within the West itself. This ultimately shows that we must not completely denationalize the study of cross-cultural representations.en
dc.language.isoeng-
dc.publisherJournal of Spanish Cultural Studies-
dc.relation.ispartofJournal of Spanish Cultural Studies, 2018, 19(2)-
dc.relation.urihttps://doi.org/10.1080/14636204.2018.1453110-
dc.rightsCC BY-NC-ND-
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/-
dc.subjectChinaen
dc.subjecttransculturationen
dc.subjectrepresentationen
dc.subjectVicente Blasco Ibáñezen
dc.subjectFederico García Sanchizen
dc.subjectXinaca
dc.subjecttransculturacióca
dc.subjectrepresentacióca
dc.subjectVicente Blasco Ibáñezca
dc.subjectFederico García Sanchizca
dc.subjectChinaes
dc.subjecttransculturaciónes
dc.subjectrepresentaciónes
dc.subjectVicente Blasco Ibáñezes
dc.subjectFederico García Sanchizes
dc.subject.lcshAcculturationen
dc.titleWriting China from the rest of the west: travels and transculturation in 1920s Spain-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.subject.lemacAculturacióca
dc.subject.lcshesAculturaciónes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
dc.identifier.doi10.1080/14636204.2018.1453110-
dc.gir.idAR/0000004949-
dc.relation.projectIDinfo:eu-repo/grantAgreement/HAR2012-34823-
dc.relation.projectIDinfo:eu-repo/grantAgreement/HAR2016-79995-P-
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersion-
Aparece en las colecciones: Articles
Articles cientÍfics

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
Prado-Fonts - Writing China.pdf540,03 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir