Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10609/108406
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorMartorell Mascaró, Meri-
dc.contributor.otherVila, Irma-
dc.date.accessioned2020-01-30T11:02:21Z-
dc.date.available2020-01-30T11:02:21Z-
dc.date.issued2020-01-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10609/108406-
dc.description.abstractDe petita, algunes nits mons pares anaven, junt amb l'associació de veïns, a empaperar el barri de cartells feministes. Ma mare ens explicava que li deien de tot, ja us podeu imaginar: "marxa cap a casa a rentar plats", "puta", "bollera"... res de nou. Ma mare va créixer en una societat (Espanya, postguerra) profundament masclista que tractava les dones com a menors d'edat. Jo vaig créixer en una societat profundament masclista, però no tant, per que dones com ma mare van lluitar pels drets de totes. Avui en dia encara vivim en una societat masclista, i els esforços per canviar-la mai son suficients. El meu treball vol afegir un granet de sorra més a la tasca feta per milers de dones en la recerca de la igualtat i de l'apoderament de les dones. Partint de biografies de dones, crearem un aplicatiu que col·labori a ampliar els referents femenins i a canviar el paradigma de paper secundari que ha imperat a les narratives històriques tradicionals, habitualment en mans d'homes.ca
dc.description.abstractAs a child, I remember my parents taking us to the neighbour's to sleep at a neighbour's some evenings, because they went to wallpaper the streets with feminist manifestos with a neighbourhood association. My mother used to tell us that many times, people shouted insults at her. It is easy to figure out which words they said: go home to do the washing up, whore, dyke... nothing unusual. My mum grew up in a deeply sexist society (Spain, post-war), which treated women as minors. I grew up in a slightly less sexist society, just because women like my mother struggled for our rights. Nowadays we are still living in a sexist world, so any efforts to change it will always be welcomed. I hope the project puts its our into the great work done about gender equality and empowerment by thousands of women. We want to create an application which will encourage children to expand female referents and will give them tools to change the gender bias that prevail in historical narratives.en
dc.description.abstractDe pequeña, algunas noches mundos pares iban, junto con la asociación de vecinos, a empapelar el barrio de carteles feministas. Mi madre nos explicaba que le decían de todo, ya os podéis imaginar: "marcha hacia casa a lavar platos", "puta", "bollera"... nada de nuevo. Mi madre creció en una sociedad (España, posguerra) profundamente machista que trataba las mujeres como menores de edad. Yo crecí en una sociedad profundamente machista, pero no tanto, por que mujeres como mi madre lucharon por los derechos de todas. Hoy en día todavía vivimos en una sociedad machista, y los esfuerzos para cambiarla nunca su suficientes. Mi trabajo quiere añadir un granito de arena más a la tarea hecha por miles de mujeres en la investigación de la igualdad y del apoderamiento de las mujeres. Partiendo de biografías de mujeres, crearemos un aplicativo que colabore a ampliar los referentes femeninos y a cambiar el paradigma de papel secundario que ha imperado a las narrativas históricas tradicionales, habitualmente en manos de hombres.es
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.language.isocat-
dc.publisherUniversitat Oberta de Catalunya (UOC)-
dc.rightsCC BY SA-
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/-
dc.subjectgeocachinges
dc.subjectgeocachingca
dc.subjectfeminismeca
dc.subjectfeminismoes
dc.subjectfeminismen
dc.subjectculturaca
dc.subjectculturaes
dc.subjectcultureen
dc.subjectprototipsca
dc.subjectprototiposes
dc.subjectprototypesen
dc.subjectgeocachingen
dc.subjectestudis de gènereca
dc.subjectestudios de géneroes
dc.subjectgender studiesen
dc.subject.lcshMultimedia systems -- TFGen
dc.titlePosa't "Les Ulleres Violetes". La millor manera de navegar pel món i descobrir dones poderoses. App de geocaching cultural-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis-
dc.audience.educationlevelEstudis de Grauca
dc.audience.educationlevelEstudios de Gradoes
dc.audience.educationlevelUniversity degreesen
dc.subject.lemacSistemes multimèdia -- TFGca
dc.subject.lcshesSistemas multimedia -- TFGes
dc.contributor.tutorSchvarstein Liuboschetz, Sergio-
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
Aparece en las colecciones: Trabajos finales de estudios de género
Bachelor thesis, research projects, etc.

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  

05_animació_entrada_app.mp4

2,69 MBMP4Visualizar/Abrir

06_aplicació_en_funcionament.mp4

252,24 MBMP4Visualizar/Abrir

07_anunci_per_xarxes.mp4

55,85 MBMP4Visualizar/Abrir

10_Presentacio_lliure.mp4

111,7 MBMP4Visualizar/Abrir
merilu_mmTFG0120memòria.pdfMemòria del TFG7,37 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
merilu_mmTFG0120arbre.pdfArbre de navegació del TFGDE82,69 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
merilu_mmTFG0120guia.pdfGuia identitat visual del TFG1,01 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
merilu_mmTFG0120prototip.pdfPrototip d'alta fidelitat del TFG16,6 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
merilu_mmTFG0120recursos.pdfLlistat de recursos aliens del TFG166,5 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir