Please use this identifier to cite or link to this item:

http://hdl.handle.net/10609/74765
Title: Aplicación de la lingüística cognitiva al aprendizaje y traducción del inglés al español de verbos con partícula del ámbito de la hostelería y turismo
Author: Alenda Pastor, Sonia
Director: Mesa Lao, Bartolomé
Others: Universitat Oberta de Catalunya
Keywords: prepositions
phrasal verbs
cognitive linguistics
tourism English
Issue Date: Jan-2018
Publisher: Universitat Oberta de Catalunya
Abstract: In this paper the meanings of particles in and out, and up and down, will be analyzed. The phrasal verbs analyzed belong to the fields of hotel business and tourism. In and out are used when speaking of a bounded landmark. This bounded landmark would be a three-dimensional object, a container such as a box or a room. Up and down are particles whose concept involves the orientation of a trajector in reference to a landmark in a vertical axis. Although the analysis of phrasal verbs are made with verbs of a specific field, the conclusions of this analysis are transferable to other fields and general English. The knowledge of the polysemic network of these particles, places English translators and students in a position closer to an English native speaker when interpreting their meanings.In this paper the meanings of particles in and out, and up and down, will be analyzed. The phrasal verbs analyzed belong to the fields of hotel business and tourism. In and out are used when speaking of a bounded landmark. This bounded landmark would be a three-dimensional object, a container such as a box or a room. Up and down are particles whose concept involves the orientation of a trajector in reference to a landmark in a vertical axis. Although the analysis of phrasal verbs are made with verbs of a specific field, the conclusions of this analysis are transferable to other fields and general English. The knowledge of the polysemic network of these particles, places English translators and students in a position closer to an English native speaker when interpreting their meanings.
Language: Spanish
URI: http://hdl.handle.net/10609/74765
Appears in Collections:Bachelor thesis, research projects, etc.

Share:
Export:
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
salendaTFM0118memoria.pdfMemoria del TFM286.8 kBAdobe PDFView/Open

This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons