Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: Com es treballa en una aula virtual multilingüe? Un entorn d'aprenentatge multilingüe amb Moodle i Apertium
Author: Oliver González, Antoni
Borrell Condom, Cristina
Keywords: Moodle
machine translator
open source software
software libre
Issue Date: Apr-2008
Publisher: UOC Papers
Citation: Oliver, A., Borrell, C. (2008). "Un entorn d'aprenentatge multilingüe amb Moodle i Apertium". UOC Papers, 6. ISSN 1885-1541
Abstract: The UOC, within the framework of the Linguamón-UOC Chair in Multilingualism, has developed a virtual learning environment with an integrated machine translation system. Thanks to this project, which works with free software applications Moodle and Apertium, a multilingual learning environment can be provided in Catalan, English, French and Spanish. This environment is to be released under a free software licence. The translator includes a language detector and a pre-editing module that corrects incoming messages, without requiring any intervention from the user. This helps improve the quality of the resulting translations. The whole system has been adapted to the type of text seen in email messages following the prior study of the messages seen on the UOC's forums.
Language: Catalan
ISSN: 1885-1541MIAR
Appears in Collections:Articles

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
oliver_borrell.pdfArticle UOC Papers1.87 MBAdobe PDFView/Open

This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons