Skip navigation
Universitat Oberta de Catalunya
EN
català
español
english
Universitat Oberta
de Catalunya
Home
Browse
Communities
& Collections
Browse Items by:
Author
Title
Issue Date
Subject
Help
Log in
Log in
Receive email
updates
Edit Profile
Repositori Institucional (O2)
Search
Search:
All the O2
Docència
Arts i humanitats
Máster universitario de Traducción y Tecnologías
Trabajos finales de carrera, trabajos de investigación, etc.
for
Current filters:
Title
Author
Subject
Date Issued
Type of publication
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Start a new search
Add filters:
Use filters to refine the search results.
Title
Author
Subject
Date Issued
Type of publication
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Results 1-10 of 10 (Search time: 0.004 seconds).
previous
1
next
Item hits:
Issue Date
Title
Author(s)
2021-01-10
Estudio comparativo entre los doblajes al español de España y al español de Latinoamérica de la representación cinematográfica de la obra por J. R. R. Tolkien The Hobbit: An Unexpected Journey
Parks, Adriana
;
Borrell Carreras, Helena
2021-06
Análisis del doblaje de elementos humorísticos en la sitcom: empleo de estrategias de traducción en Friends, Modern Family y Ghosts
Heras Aguilera, Ana de las
;
Prado-Fonts, Carles
2020-06
Influencias de la diversidad en los doblajes Disney
Mortes López, Demi Elia
;
Borrell Carreras, Helena
2017-06-22
Análisis descriptivo de la traducción del lenguaje soez en el doblaje de Pulp Fiction
Català Grimalt, Laura
;
Universitat Oberta de Catalunya
;
Oliver González, Antoni
;
Mesa Lao, Bartolomé
2019-06
Voces superpuestas, doblaje en off y subtitulado de documentales. Análisis comparativo de diferentes modalidades de traducción audiovisual a través de un estudio de caso: I Am Not Your Negro, textos de James Baldwin y guion de Raoul Peck
Carrión Álvarez, Irene
;
Mesa Lao, Bartolomé
2018-06
La pérdida del ingenio del Dr. Crane. Estudio de caso de la traducción para el doblaje de los juegos de palabras en Frasier
Díaz López, Virginia
;
Oliver González, Antoni
2018-01-31
El doblaje del inglés al español del humor en la serie televisiva Modern Family: estudio de recepción
Simeone, Débora
;
Universitat Oberta de Catalunya
;
Mesa Lao, Bartolomé
2021-06
Los retos del doblaje en televisión. Traducción de elementos culturales y del humor. Análisis de la serie Modern Family
Ortega García, Fuensanta
;
Prado-Fonts, Carles
;
García Oya, Elisabet
2024-01
La traducción del humor y de elementos culturales en los dibujos animados: análisis de la serie Los Simpson desde la versión original en inglés hasta su doblaje en castellano y español latino
Perea Gallardo, Lucía Sol
;
Igareda, Paula
2024-01
De la palabra a la pantalla: análisis del doblaje de elementos humorísticos en The Office
Touceda Cascallar, Diana
;
Igareda, Paula
Discover
Author
1
Carrión Álvarez, Irene
1
Català Grimalt, Laura
1
Díaz López, Virginia
1
Heras Aguilera, Ana de las
1
Mortes López, Demi Elia
.
next >
Subject
10
doblaje
8
audiovisual translation
7
doblatge
6
traducció audiovisual
6
traducción audiovisual
.
next >
Date issued
2
2024
3
2021
1
2020
1
2019
2
2018
1
2017
Type of publication
8
Master thesis
2
Bachelor thesis/Final Grade