Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: PosEdiOn: Post-editing assessment in PythOn
Author: Oliver González, Antoni
Alvarez Vidal, Sergi
Badia Garganté, Toni
Others: Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
Universitat Pompeu Fabra
Keywords: machine translation
Issue Date: Jun-2020
Publisher: Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT). Proceedings
Citation: Oliver, A., Alvarez, S. & Badia, T. (2020). PosEdiOn: Post-editing assessment in PythOn. A: Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, 403-410. ISBN 9789893305898
Published in: Conference of the European Association for Machine Translation (EAMT), conferència en línia, 3-5 de novembre de 2020
Project identifier: info:eu-repo/grantAgreement/NVIDIA GPU
Abstract: There is currently an extended use of postediting of machine translation (PEMT) in the translation industry. This is due to the increase in the demand of translation and to the significant improvements in quality achieved in recent years. PEMT has been included as part of the translation workflow because it increases translators' productivity and it also reduces costs. Although effective post-editing requires sufficiently high quality MT output, usual automatic metrics do not always correlate with post-editing effort. We describe a standalone tool designed both for industry and research that has two main purposes: to collect sentence-level information from the post-editing process (e.g. post-editing time and keystrokes) and to visually present multiple evaluation scores so they can be easily interpreted by a user.
Language: English
ISBN: 9789893305898
Appears in Collections:Articles

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
PosEdiOn-EAMT2020.pdf484.89 kBAdobe PDFView/Open

This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons