Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10609/125586
Title: Estudio de caso sobre la calidad de las traducciones al español en la guía oficial impresa de la National Gallery of London
Author: Medina Roldán, María del Pilar
Tutor: Borrell Carreras, Helena  
Abstract: This case study is based on a quest for quality in the relationship between the museum and the foreign visitor. Globalisation and the generalisation of cultural tourism have made it necessary to have made it necessary to intensify the communicative intention between the cultural entities and the visitor, very often coming from another culture and another language. The museum feels called upon to respond to this demand, which it must meet with a minimum of coherence and uniformity between all the communication formats it develops. Museum guides have become a key element of communication between these institutions and the public interested in their collections. Therefore, we believe it is necessary to pay due attention to these essential museum instruments, and to whether the expected level of quality is maintained in the versions offered in the different languages into which they are translated, especially considering the scarcity of studies in this respect. In this study we carried out an investigation into the quality of the translation and adaptation of the official guide of the National Gallery of London into Spanish language and culture. This translation has been carried out by María de los Santos García Felguera, Professor of History of Art and Photography at the Pompeu Fabra University. On the basis of functionalist theories on translation, we have established a series of parameters for the translation, we have established a series of parameters by means of which we will try to reach a conclusion about the quality and suitability to its purpose of the edition of this guide for a Spanish-speaking public. Furthermore, the conclusions obtained will help us to consider the suitability of choosing a person with no specific training in translation to carry out this task.
Keywords: english-spanish
translation
art
museums
Document type: info:eu-repo/semantics/masterThesis
Issue Date: Jul-2020
Publication license: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/  
Appears in Collections:Trabajos finales de carrera, trabajos de investigación, etc.

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
tukancito77TFM0620memoria.pdfMemoria del TFM345,98 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open