Empreu aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem: http://hdl.handle.net/10609/129032
Títol: Post-editing for professional translators: cheer or fear?
Altres títols: La postedició per als traductors professionals: avantatge o desavantatge?
Autoria: Alvarez Vidal, Sergi  
Oliver González, Antoni
Badia Cardús, Toni
Altres: Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
Universitat Pompeu Fabra
Citació: Álvarez Vidal, S., Oliver Gonzàlez, A. & Badia, T. (2020). Post-editing for Professional Translators: Cheer or Fear?. Revista Tradumàtica, (18), 49-69. doi: 10.5565/rev/tradumatica.275
Resum: Actualment, la postedició de traducció automàtica (TA) és considerada una pràctica habitual en el flux de treball de la traducció, sobretot per la bona qualitat que s'obté amb la traducció automàtica neuronal (TAN). Aquest fet està assocat als esforços que han fet els proveïdors de serveis lingüístics i els clients per reduir els costos a causa de la crisi mundial dels darrers temps i la creixent globalització, que ha tingut un impacte negatiu sobre els ingressos dels traductors i sobre les seves pràctiques professionals. En aquest cotext, els traductors acostumen a percebre la postedició amb un biaix negatiu. En aquest article es presenta un dels primers estudis sobre les actituds dels traductors envers la postedició i es relacionen amb les seves taxes de productivitat. També acarem els resultats amb una enquesta contestada per posteditors professionals que avaluen la seva percepció de la tasca en el mercat actual.
Paraules clau: traducció automàtica
postedició
TAN
flux de treball de traducció
percepció dels traductors
DOI: 10.5565/rev/tradumatica.275
Tipus de document: info:eu-repo/semantics/article
Versió del document: info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Data de publicació: 30-des-2020
Llicència de publicació: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/  
Apareix a les col·leccions:Articles
Articles cientÍfics

Arxius per aquest ítem:
Arxiu Descripció MidaFormat 
275-1160-2-PB.pdf579,02 kBAdobe PDFThumbnail
Veure/Obrir
Comparteix:
Exporta:
Consulta les estadístiques

Aquest ítem està subjecte a una llicència de Creative Commons Llicència Creative Commons Creative Commons