Empreu aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem: http://hdl.handle.net/10609/133768
Títol: Creación de motores de traducción automática (estadística y neuronal) inglés-español especializados en el campo de la aviación con la herramienta MTUOC
Autoria: Rodriguez del Rosario, Carlota
Director: Prado-Fonts, Carles  
Tutor: Rodríguez Vázquez, Silvia  
Resum: En el present treball de fi de màster es mostra el procés de creació de dos motors de traducció automàtica anglès-espanyol, un estadístic i un altre neuronal, especialitzats en el camp de l'aviació a través de l'eina de lliure accés MTUOC. Se explican detalladamente todos los pasos que componen el proceso: elección de textos, recopilació del cos, processament del cos, entrenament dels motors de traducció, utilització dels mismes i una avaluació final. Aquesta avaluació final compara els resultats del motor de traducció entrenat en aquest treball amb els propòsits pels traductors automàtics d'ús generalitzat Google Translate (com a representació de la traducció automàtica neuronal) i Yandex Translate (com a representació de la traducció automàtica híbrida estadística-neuronal) . De aquesta forma, es busca comprobar si convé entrenar motors de traducció automàtica especialitzats per millorar la qualitat terminològica dels traductors automàtics d'ús general.
Paraules clau: traducció automàtica
traducció
aviació
Tipus de document: info:eu-repo/semantics/masterThesis
Data de publicació: jul-2021
Llicència de publicació: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/  
Apareix a les col·leccions:Trabajos finales de carrera, trabajos de investigación, etc.

Arxius per aquest ítem:
Arxiu Descripció MidaFormat 
crodriguezdelrTFM0721memoria.pdfMemoria del TFM1,56 MBAdobe PDFThumbnail
Veure/Obrir
Comparteix:
Exporta:
Consulta les estadístiques

Aquest ítem està subjecte a una llicència de Creative Commons Llicència Creative Commons Creative Commons