Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10609/105886
Título : La tradautomaticidad: un concepto aplicado a la evaluación de sistemas de traducción automática
Autoría: Moré López, Joaquim
Climent, Salvador  
Otros: Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
Citación : Moré López, J. & Climent Roca, S. (2006). La tradautomaticidad: un concepto aplicado a la evaluación de sistemas de traducción automática. Procesamiento del Lenguaje Natural, (37), 233-240.
Resumen : En este artículo, presentamos el concepto de tradautomaticidad y su aplicación a la evaluación de sistemas de traducción automática (TA). La tradautomaticidad se refiere al output generado por un traductor automático que el receptor no atribuiría a un traductor humano. La tradautomaticidad tiene una relación directa con la calidad de la traducción: cuantos más ejemplos de tradautomaticidad existan peor es la traducción. Para demostrar la utilidad de la detección de estos ejemplos presentamos un método de evaluación de coste bajo que consiste en identificar y cuantificar ejemplos de tradautomaticidad mediante búsquedas por Internet. Además, los ejemplos detectados pueden aprovecharse para otros usos, por ejemplo, la postedición automática de documentos traducidos automáticamente.
Palabras clave : evaluación
tradautomaticidad
traducción automática
Tipo de documento: info:eu-repo/semantics/article
Versión del documento: info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Fecha de publicación : mar-2006
Licencia de publicación: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/  
Aparece en las colecciones: Articles
Articles cientÍfics

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
More_Climent_PLN_tradautomaticidad.pdf123,14 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir