Empreu aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem: http://hdl.handle.net/10609/135746
Títol: Que redundase en beneficio de sus compatriotas: Julio de Larracoechea, Ramonchu en Shanghai y la China modelable
Autoria: Prado-Fonts, Carles  
Altres: Universitat Oberta de Catalunya. Estudis d'Arts i Humanitats
Citació: Prado-Fonts, C. [Carles]. (2016). Que redundase en beneficio de sus compatriotas: Julio de Larracoechea, Ramonchu en Shanghai y la China modelable. Journal of Iberian and Latin American Research, 22(1), 61-77. doi: 10.1080/13260219.2016.1200273
Resum: Julio de Larracoechea served as vice-consul in Shanghai betweeen 1932 and 1936. After the outbreak of the Civil War he returned to Spain and wrote Ramonchu en Shanghai hoping that it would help him recover his post. The novel was published in 1941 and served its purpose. Ramonchu en Shanghai projects a representation of a distant China that favors Larracoechea's agenda and the exaltation of Spanish patriotism at the beginning of Francoism. This article argues that the effectiveness of Larracoechea's project is based on the inconsistency of China as signified. Here we can see how the orientalist and othering paradigms of previous centuries are still prevailing, even if they now coexist with more mature paradigms in the European context. Caught between a global scenario extremely interested in China and a national framework still politically uncertain, Ramonchu en Shanghai is able to transculturate the image of China towards a localized and particular representation that contributes to the construction of Spain during the first years of Francoism by using otherness and concepts such as patriotism, cultural imperialism or race.
Julio de Larracoechea sirvió como vicecónsul en Shanghai entre 1932 y 1936. Al estallar la Guerra Civil regresó a España y escribió la novela Ramonchu en Shanghai con la esperanza de que le ayudaría a recuperar su cargo diplomático. La obra se publicó en 1941 y cumplió con su propósito. Ramonchu en Shanghai proyecta una representación de China distante que facilita la agenda del autor y la exaltación del patriotismo español a inicios del franquismo. El presente artículo sostiene que la efectividad del proyecto de Larracoechea se basa en la inconsistencia de China como significado. Así se nos muestra cómo los paradigmas orientalistas y alterizantes de siglos anteriores siguen vigentes, aunque convivan con paradigmas representacionales más maduros en el ámbito europeo. A caballo entre un escenario global enormemente interesado por China y un marco nacional políticamente incierto, Ramonchu en Shanghai es capaz de transculturar la imagen de China hacia una representación localizada y particular que, mediante la alterización y el uso de conceptos como patriotismo, imperialismo cultural o raza, contribuye a la construcción de España durante los primeros años del franquismo.
Paraules clau: Julio de Larracoechea
alteritat
Xina
DOI: 10.1080/13260219.2016.1200273
Tipus de document: info:eu-repo/semantics/article
Versió del document: info:eu-repo/semantics/submittedVersion
Data de publicació: 12-jul-2016
Llicència de publicació: http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/es/  
Apareix a les col·leccions:Articles

Arxius per aquest ítem:
Arxiu Descripció MidaFormat 
Prado-Fonts - Larracoechea - O2.pdf323,46 kBAdobe PDFThumbnail
Veure/Obrir
Comparteix:
Exporta:
Consulta les estadístiques

Aquest ítem està subjecte a una llicència de Creative Commons Llicència Creative Commons Creative Commons