Buscar


Filtros actuales:
Comenzar nueva busqueda
Añadir filtros:

Usa los filtros para afinar la busqueda.

Resultados 1-10 de 13.
Registros encontrados:
Fecha de publicaciónTítuloAutor(es)
2020-01-14Language industry views on the profile of the post-editorGinovart Cid, Clara; Colominas Ventura, Carme; Oliver González, Antoni; Universitat Oberta de Catalunya (UOC); Universitat Pompeu Fabra
2005-06Análisis de los fenómenos lingüísticos de los mensajes de correo electrónico en catalán desde la perspectiva de la traducción automáticaOliver González, Antoni; Climent, Salvador; Moré López, Joaquim; Taulé Delor, Mariona
2011-05Construcción de los WordNets 3.0 para castellano y catalán mediante traducción automática de corpus anotados semánticamenteOliver González, Antoni; Climent, Salvador
2006-03La tradautomaticidad: un concepto aplicado a la evaluación de sistemas de traducción automáticaMoré López, Joaquim; Climent, Salvador; Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
2020-06MTUOC: easy and free integration of NMT systems in professional translation environmentsOliver González, Antoni; Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
2011La noción de tradautomaticidad en la traducción automáticaMoré López, Joaquim; Climent, Salvador; Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
2012Parallel corpora for WordNet construction: machine translation vs. automatic sense taggingOliver González, Antoni; Climent, Salvador
2003Bilingual newsgroups in Catalonia: a challenge for machine translationCliment, Salvador; Moré López, Joaquim; Oliver González, Antoni; Salvatierra Mallarach, Míriam; Sánchez Sáiz, Imma; Taulé Delor, Mariona; Vallmanya Cucurull, Lluïsa; Universitat Oberta de Catalunya. Internet Interdisciplinary Institute (IN3); Universitat de Barcelona (UB)
2021-12-31What do post-editors correct? A fine-grained analysis of SMT and NMT errorsAlvarez Vidal, Sergi; Oliver, Antoni; Badia, Toni
2007-11-15Lexterm, an open source tool for lexical extractionVàzquez, Mercè; Villarejo, Lluís; Moré, Joaquim