Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10609/122726
Título : Traducció del testament de Winston Churchill adaptada al llenguatge jurídic català actual
Autoría: Ribas Roca, Gerard
Tutor: Godayol, Pilar  
Resumen : Este trabajo de final de grado consta de la traducción del testamento de Winston Churchill del inglés al catalán y de la defensa de la traducción de este texto jurídico, en la que justificamos las decisiones tomadas durante el proceso de traducción del testamento. Ponemos el foco en cómo los criterios lingüísticos y los procedimientos de traducción empleados nos han permitido resolver los problemas de traducción derivados de las diferencias interlingüísticas existentes entre el inglés y el catalán. El trabajo también incluye un marco teórico previo donde se describen las características principales del lenguaje jurídico inglés y catalán, así como un análisis comparativo del derecho de sucesiones en el Reino Unido y en Cataluña.
Palabras clave : testamento
últimas voluntades
traducción de testamento
traducción jurídica
lenguaje jurídico inglés
lenguaje jurídico catalán
derecho de sucesiones
winston churchill
Tipo de documento: info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
Fecha de publicación : 27-may-2020
Licencia de publicación: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/  
Aparece en las colecciones: Trabajos finales de carrera, trabajos de investigación, etc.

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
gribasrTFG0520memòria.pdfMemòria del TFM5,23 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir