Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10609/132168
Título : | Traducción y análisis de un manfra: Dreamland. Introducción al manga global |
Autoría: | Monclús Carrillo, Raquel |
Tutor: | Delgar Farrés, Gemma ![]() |
Otros: | Brugué, Lydia ![]() |
Resumen : | La traducción de cómics es una labor especializada que todavía no cuenta con una literatura orientada hacia la especificidad de la narrativa secuencial. En este Trabajo de Fin de Grado (TFG), analizaré cuáles son los aspectos relevantes de este medio a través de la traducción del manfra de Reno Lemaire, Dreamland. Empezaré por una introducción sobre los orígenes del manfra y del manga global y sobre las reacciones que genera esta corriente artístico-literaria, para luego centrarme en las particularidades de la traducción de cómics. |
Palabras clave : | traducción traductología manga global cómics manfra |
Tipo de documento: | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
Fecha de publicación : | 25-may-2021 |
Licencia de publicación: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ ![]() |
Aparece en las colecciones: | Trabajos finales de carrera, trabajos de investigación, etc. |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
rmoncluscTFG0521memoria.pdf | Memoria del TFG | 8,21 MB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
Comparte:


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons