Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10609/150880
Title: | Traducció i anàlisi traductològicca de l'anglès al català d'un article publicat a Nature sobre el consum del fentanil |
Author: | Montes Ausín, Esther |
Tutor: | Ausió Dot, Ariadna |
Abstract: | This Bachelor's Degree Final Project consists of the translation from English into Catalan of a fragment of a highly specialized scientific article on a drug, fentanyl, written by several researchers from Chinese universities. It details empirical data on the causes and consequences of the illicit use of fentanyl. This translation can help to understand the epidemic that this drug is causing from a medical and social standpoint. The work includes the analysis of the main difficulties of scientific translation and the translation strategies used to solve them, especially regarding the specificity of the terminology of scientific texts. It also addresses the linguistic difficulties inherent to the differences between English and Catalan. |
Keywords: | scientific translation terminology drug use fentanyl |
Document type: | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
Issue Date: | Jun-2024 |
Publication license: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ |
Appears in Collections: | Trabajos finales de carrera, trabajos de investigación, etc. |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
esthermontesTFG0624memoria.pdf | Memòria del TFG | 896,88 kB | Adobe PDF | View/Open |
Share:
This item is licensed under aCreative Commons License