Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10609/8172
Título : Construcción de los WordNets 3.0 para castellano y catalán mediante traducción automática de corpus anotados semánticamente
Autoría: Oliver González, Antoni
Tutor: Climent, Salvador  
Resumen : Este artículo describe una metodología de construcción de WordNets que se basa en la traducción automática de un corpus en inglés desambiguado por sentidos. El corpus que utilizamos está formado por las propias glosas de WN 3.0 etiquetadas semánticamente y por el corpus Semcor. Los resultados de precisión son comparables a los obtenidos mediante métodos basados en diccionarios bilingües para las mismas lenguas. La metodología descrita se está utilizando, en combinación con otras estrategias, en la creación de los WordNets 3.0 del español y catalán.
Palabras clave : WordNet
recursos lingüísticos
traducción automática
Tipo de documento: info:eu-repo/semantics/masterThesis
Fecha de publicación : 28-jun-2011
Licencia de publicación: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/  
Aparece en las colecciones: Bachelor thesis, research projects, etc.

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
aoliverg-TFM-06-11.pdf332,89 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir