Empreu aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem: http://hdl.handle.net/10609/83005
Registre complet de metadades
Camp DCValorLlengua/Idioma
dc.contributor.authorTombas Ferré, Núria-
dc.date.accessioned2018-07-06T12:09:51Z-
dc.date.available2018-07-06T12:09:51Z-
dc.date.issued2018-06-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10609/83005-
dc.description.abstractLos servicios de traducción deben realizar una serie de medidas para controlar la calidad del proceso y del producto final. El presente artículo consiste en el estudio de los procesos de traducción para elaborar un manual de procedimientos e instrucciones de traducción para el doblaje en una empresa en concreto.es
dc.description.abstractEls serveis de traducció han de dur a terme una sèrie de mesures per controlar la qualitat del procés i el producte final. Aquest article consisteix en l'estudi dels processos de traducció per tal d'elaborar un manual de procediments i instruccions de traducció per a doblatge en una empresa en concret.ca
dc.description.abstractTranslation services have to undertake a series of measures to control the process in order to assure a good final product. This article entails the study of the translation processes to develop a manual with related procedures and instructions for audiovisual translation in a particular company.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.language.isospa-
dc.publisherUniversitat Oberta de Catalunya (UOC)-
dc.rightsCC BY-NC-ND-
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/-
dc.subjectmanual de procedimentsca
dc.subjectproject managementen
dc.subjectgestió de projectesca
dc.subjectgestión de proyectoses
dc.subjecttraducción para el doblajees
dc.subjecttraducció per al doblatgeca
dc.subjecttranslation for dubbingen
dc.subjectcontrol de calidades
dc.subjectcontrol de qualitatca
dc.subjectquality controlen
dc.subjectprocedure manualen
dc.subjectmanual de procedimientoses
dc.subject.lcshTranslating and interpreting -- TFMen
dc.titleEstudio de los procesos de traducción para su procedimentación-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesis-
dc.audience.educationlevelEstudis de Màsterca
dc.audience.educationlevelEstudios de Másteres
dc.audience.educationlevelMaster's degreesen
dc.subject.lemacTraducció i interpretació -- TFMca
dc.subject.lcshesTraducción e interpretación -- TFMes
dc.contributor.tutorOliver González, Antoni-
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
Apareix a les col·leccions:Trabajos finales de carrera, trabajos de investigación, etc.

Arxius per aquest ítem:
Arxiu Descripció MidaFormat 
ntombasTFM0618memoria.pdfMemoria del TFM15,39 MBAdobe PDFThumbnail
Veure/Obrir
Comparteix:
Exporta:
Consulta les estadístiques

Aquest ítem està subjecte a una llicència de Creative Commons Llicència Creative Commons Creative Commons