Skip navigation
Universitat Oberta de Catalunya
CA
català
español
english
Universitat Oberta
de Catalunya
Inici
Explora
Tot el repositori
Browse Items by:
Autor
Títol
Data de publicació
Matèria
La Biblioteca respon
Identificaʹt
Identifica't
Alertes
Editar perfil
Repositori Institucional (O2)
Cerca
Cerca:
Tot l'O2
Docència
Arts i humanitats
Escuela de lenguas
Grado de Antropología y Evolución Humana (interuniversitario: URV, UOC)
Grado de Artes
Grado de Historia, Geografía e Historia del Arte (interuniversitario: UOC, UdL)
Grado de Humanidades
Grado de Lengua y Literatura Catalanas
Grado de Sociología
Grado de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas
Edició digital
Máster universitario de Enseñanza y Aprendizaje de Idiomas mediante la Tecnología
Máster Universitario en Estudios de China y Japón: Mundo Contemporáneo
Máster universitario de Humanidades: Arte, Literatura y Cultura Contemporáneas
Máster universitario de Filosofía para los Retos Contemporáneos
Máster universitario de Gestión Cultural (interuniversitario: UOC, UdG)
Máster universitario del Mediterráneo Antiguo
Máster universitario de Traducción y Tecnologías
Traducció especialitzada
per
Filtres actuals:
Títol
Autor
Matèria
Data de publicació
Tipus de publicació
Igual
Conté
ID
No igual a
No conté
No és ID
Títol
Autor
Matèria
Data de publicació
Tipus de publicació
Igual
Conté
ID
No igual a
No conté
No és ID
Començar nova cerca
Afegir filtres:
Fes servir filtres per afinar els resultats de la cerca.
Títol
Autor
Matèria
Data de publicació
Tipus de publicació
Igual
Conté
ID
No igual a
No conté
No és ID
Resultats 21-30 de 30.
anterior
1
2
3
següent
Registres trobats:
Data de publicació
Títol
Autor(s)
2023-01-08
Donació i trasplantament d'òrgans als Estats Units d'Amèrica. Traducció de la "National Organ Transplant Act"
Gonzalo Navarro, Irene
;
Godayol, Pilar
2022-05-19
Un análisis estadístico de la traducción de títulos cinematográficos y su evolución en los últimos 75 años
Bernal Raspall, Nèlida
;
Tortadès, Àngel
2020-12
Análisis de la traducción al inglés de La sombra del viento
Algaba Medina, Vanessa
;
Igareda, Paula
2021-05-25
Traducción y análisis traductológico del cuento "Clap Hands, Here Comes Charlie", de Beryl Bainbridge
Duran Julià, Catalina
;
Prado-Fonts, Carles
;
Igareda, Paula
2022-05-21
La localización de la saga Pokémon: vista al pasado y al presente
Mestre Viñolas, Nil
;
Igareda, Paula
2021-05-25
Traducción y análisis de un estudio especializado en sistemas de envases reutilizables
Triebel, Oskar Jonas
;
Brugué, Lydia
;
Prado-Fonts, Carles
;
Keim Cubas, Lucrecia
2020-12
Traducción y análisis traductológico de artículos científicos en alemán
Tapias Soler, Alicia
;
Keim Cubas, Lucrecia
2021-12
La traducción de elementos paratextuales en la obra translingüe de Uljana Wolf
Mayer Martínez, Astrid
;
Keim Cubas, Lucrecia
;
Brugué, Lydia
2021-05
No sé què em passa: traducció inversa i subtitulació d'un programa de divulgació científica sobre esquizofrènia
Sahun López-Huertas, Irene Virgínia
;
Brugué, Lydia
;
Llompart Pons, Auba
2020-12
Traducción para subtitulación de un documental del accidente nuclear de Fukushima
Muñoz-Reja Ruiz, Adela
;
Brugué, Lydia
;
Llompart Pons, Auba
Opcions relacionades
Autor
1
Algaba Medina, Vanessa
1
Arnal Perea, Natalia
1
Benítez Villena, Gloria
1
Bernal Raspall, Nèlida
1
Cara Gamero, Olivia
.
següent >
Matèria
29
Traducció i interpretació -- TFG
6
legal translation
6
traducció
6
traducció jurídica
6
traducción
.
següent >
Data de publicació
6
2023
7
2022
9
2021
6
2020
1
2018
1
2017
Tipus de publicació
29
Projecte/Treball fi de carrera o de grau
1
Document de treball