Empreu aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem:
http://hdl.handle.net/10609/132546
Títol: | Traducció jurídica-econòmica anotada al català de l'article 'Reflections on mainstreaming gender equality in adult basic education programmes' d'Agneta Lind |
Autoria: | Aligué Mascaró, Clàudia |
Tutor: | Puppo, Ronald |
Altres: | Brugué, Lydia |
Resum: | L'objectiu principal d'aquest treball és la traducció al català d'un article acadèmic sobre la transversalització de gènere. Tractem termes com l'escolarització de les nenes i l'apoderament femení. El sexisme en l'educació ha anat guanyant petites conquestes al llarg dels anys, però encara queda un recorregut important a fer, especialment en els països menys desenvolupats. Encara que el text escollit en aquest treball no sigui recent, creiem que és important traduir-lo i analitzar-lo perquè els temes que tracta són molt interessants si volem optar per un futur més equitatiu entre sexes. Juntament amb la traducció, podem veure els diferents processos de traducció i un seguit de problemes traductològics que hem hagut de fer front per dur a terme una traducció fidel al text original (TO). Finalment, l'elaboració de les fitxes terminològiques i la cerca dels textos paral·lels han sigut de gran ajuda. |
Paraules clau: | transversalització de gènere empoderament femení sexisme estudis de gènere |
Tipus de document: | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
Data de publicació: | mai-2021 |
Llicència de publicació: | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ |
Apareix a les col·leccions: | Trabajos finales de estudios de género Trabajos finales de carrera, trabajos de investigación, etc. |
Arxius per aquest ítem:
Arxiu | Descripció | Mida | Format | |
---|---|---|---|---|
claligumaTFG0521memòria.pdf | Memòria del TFG | 2,68 MB | Adobe PDF | Veure/Obrir |
Comparteix:
Aquest ítem està subjecte a una llicència de Creative Commons Llicència Creative Commons