Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10609/147500
Title: Hamilton: an american musical - Retos y consideraciones de una adaptación al castellano
Author: Morral Benítez, Pol
Tutor: Enríquez Raído, Vanessa  
Abstract: Musical theatre translation is a field that brings together many different skills into one single project. Dramaturgy, music and linguistics come together in a series of efforts, compromises and problem-solving that results in a final adaptation. Through the proposal of a Spanish translation of some musical pieces from the musical theater play Hamilton: An American Musical, this paper seeks to determine the particularities and translation problems that a project of such nature can present, as well as the strategies the translator can employ to solve them. In a post-proposal translation analysis, we seek to observe the role that not only musical and linguistic knowledge plays into such a task, but also the creativity that this type of translation requires.
Keywords: audiovisual translation
musical theatre
transcreation
Hamilton
leitmotif
Document type: info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
Issue Date: 9-Jan-2023
Publication license: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/  
Appears in Collections:Trabajos finales de carrera, trabajos de investigación, etc.

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
pmorralTFG0123memoria.pdfMemoria del TFG1,09 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Share:
Export:
View statistics

This item is licensed under aCreative Commons License Creative Commons